Saturday 20 July 2024

Di manakah kedudukan Chìtǔ atau Kerajaan Tanah Merah?

Posted by: Nizam Ali
PERISTIWA N' SEJARAH

赤土 Chìtǔ atau ada yang menyebutnya sebagai Chih Tu merupakan kerajaan kuno yang terletak ke utara Kelantan dan ke selatan Langkasuka. Chìtǔ hilang dalam rekod Dinasti Tang sekitar pertengahan abad ke 7 dan dipercayai ditawan oleh Langkasuka.
Dalam artikel ini memfokuskan kedudukan Chìtǔ berdasarkan dari catatan 隋书 Suí shū iaitu buku sejarah Dinasti Sui (581 - 619) dan 通典 Tōng diǎn yang dikarang oleh 杜佑 Dùyòu semasa Dinasti Tang.
Dalam 隋书 Suí shū bagi bab yang mengisahkan 赤土传 Chìtǔ chuán iaitu Biografi Chìtǔ menyebut, "赤土國,隋時通焉,扶南之別種也". Negara Chìtǔ telah ada perhubungan dengan Dinasti Sui. Bangsanya adalah berlainan dengan bangsa Funan.
Yang dimaksudkan berlainan dengan bangsa Funan ialah kerana kebanyakan negara-negara yang didirikan di Teluk Siam ketika itu adalah dari orang-orang Khmer yang menjadi penduduk bagi negara Funan. Begitu juga dicatatkan penduduk asal Langkasuka adalah dari orang-orang Khmer. Dengan catatan Suí shū jelas menerangkan yang orang-orang Chìtǔ adalah terdiri daripada orang-orang Melayu atau dari kelompok orang-orang Austronesia.
所都土色多赤,因以為號. 東波羅剌國,西婆羅娑國,南訶羅旦國. Ibu kotanya banyak tanah yang berwarna merah maka nama negara diambil sempena tanah yang merah. Di sebelah timurnya ialah negara 波羅剌 Bō luó lá, sebelah barat ialah negara 婆羅娑 Póluó suō dan di selatan ialah negara 訶羅旦 Hē luó dàn.
Dipercayai Tanah Merah, Kelantan adalah ibu kota negara Chìtǔ atau kerajaan Tanah Merah yang diambil sempena warna tanahnya yang berwarna merah. Huruf 赤 chì (dibunyikan che) bermakna merah dan 土 tǔ bermakna tanah. Jadi 赤土 chìtǔ ialah tanah merah.
Dalam satu kajian yang dilakukan oleh seorang ahli mineralogi di Australia di mana emas banyak dilombong di situ mengatakan di tempat sisa mineral seperti emas dan sebatian logam lain akan membuatkan tanah menjadi keperangan disebabkan proses oksidasi yang seakan-akan warna merah.
Namun setelah berlaku hakisan dan banjir sejak ribuan tahun dahulu maka tiada lagi kesan tanah merah tetapi Tanah Merah tetap menjadi pengeluar emas utama di Kelantan sehingga ke hari ini.
Yang disebut ke timur Chìtǔ ialah negara 波羅剌 Bō luó lá dipercayai merujuk kepada Pulau Borneo kerana dalam bahasa Cina, Borneo disebut 婆羅洲 Póluó zhōu. Ini kerana ke timur Chìtǔ ialah Laut China Selatan, melainkan ke tenggara atau south east ialah Pulau Borneo yang besar.
Di sebelah baratnya ialah negara 婆羅娑 Póluó suō. Secara umumnya orang akan membacakan huruf 娑 suō sebagai "sha" berdasarkan huruf-huruf lain yang hampir sama iaitu 鯊 shā dan 裟 shā. Kerana ketika itu belum wujud lagi sistem pengejaan yang standard seperti sekarang dan belum wujud kamus yang boleh dirujuk. Sistem pengejaan moden yang standard bagi huruf-huruf Cina dimulai sekitar tahun 1950an. Dipercayai sebutan yang ingin dinyatakan sebagai "póluó shā".
Sebutan "póluó shā" adalah mirip kepada 哥罗富沙 Gē luō fù shā iaitu salah satu nama Kedah Tua dalam catatan China. Nama lain bagi Kedah Tua dalam catatan Dinasti Tang dan Sung ialah 哥罗 Gē luō (dibunyikan ke luo) atau 古罗 Gǔ luó (dibunyikan ku luo) Setengah ahli sejarah pula mentafsirkan 婆羅娑 Póluó suō sebagai 婆鲁师 Pó lǔ shī yakni Barus di utara Sumatera. Jika dilihat secara realiti kedudukan pada peta, diyakini Póluó shā adalah merujuk kepada Kedah Tua yang bersempadan dengan Chìtǔ.
Di sebelah selatan ialah 訶羅旦 Hē luó dàn (Heluotan). Kebanyakan ahli-ahli sejarah bersetuju bahawa Heluotan ialah 丹丹 Dān dān (Tantan) iaitu Kelantan. Namun dipercayai sempadan selatan Chìtǔ termasuklah lembangan Sungai Kelantan sekarang.
Kedudukan Chìtǔ yang lebih jelas direkodkan oleh 常骏 Cháng jùn, utusan Maharaja 隋炀 Suí yáng yang melawat Chìtǔ di tahun 607.
又南行,至師子石,自是島嶼連接。又行二三日,西望見狼牙須國之山,於是南達雞籠島,至於赤土之界.
Belayar lagi ke selatan sampai ke batu singa, ia adalah sekumpulan pulau-pulau yang bersambungan. Kemudian belayar lagi selama 2 - 3 hari nampaklah pada pandangan mata gunung negara Langkasuka di bahagan barat. Di selatannya maka sampailah ke Pulau Jilong, ia adalah sempadan Chìtǔ.
Batu singa dipercayai ialah pulau-pulau Koh Samui dan belayar lagi 2 - 3 hari boleh nampak gunung negara Langkasuka di sebelah barat bermakna ketika itu mereka berada di sekitar Nakhon Si Thammarat.
Fakta ini jelas menunjukkan bahawa Langkasuka berada ke utara Chìtǔ dengan sekitar Pulau Jilong sebagai sempadan. Tidak dapat dipastikan di manakah kedudukan sebenarnya Pulau Jilong namun dipercayai merujuk kepada tempat bernama Talumphuk sekarang di mana ia adalah satu tanjung kecil yang terhadang dari ombak besar dan tentunya menjadi tempat persinggahan kapal-kapal sebelum meneruskan perjalanan ke selatan.
Berdasarkan Google Map antara Pulau Jilong dengan tanjung yang mengunjur ke laut telah bersambungan antara kedua-duanya sekarang. Dipercayai dahulunya ia tidak bersambungan dan digunakan sebagai laluan perkapalan untuk ke selatan.
其王遣婆羅門鳩摩羅以舶三十艘來迎,吹蠡擊鼓,以樂隋使,進金鎖以纜駿船。月餘,至其都.
Rajanya menghantar pendeta Brahmin bersama 30 buah kapal untuk menyambut
Cháng jùn. Meniupkan serunai dan dipalukan gendang untuk meraikan utusan Dinasti Sui. Dimasukkan kunci emas dan disambungkan tali kepada kapal Cháng jùn. Lebih sebulan barulah sampai ke ibu kota.
Persoalannya mengapa disambut dengan 30 buah kapal? Dipercayai apabila kapal Cháng jùn sampai ke Kuala Sungai Kelantan hendak mudik ke ibu kota di Tanah Merah maka perlu ditarik oleh kapal-kapal penarik yang berjumlah 30 buah. Ini kerana kapal Cháng jùn tidak lagi boleh menggunakan layar untuk memudiki Sungai Kelantan dengan arus air yang deras.
Kekayaan kerajaan Chìtǔ terserlah sehingga kunci pengikat kapal pun diperbuat daripada emas. Dengan kemasyhuran kerajaan Chìtǔ sehingga Dinasti Sui menghantar utusannya ke Chìtǔ. Sebagai rujukan, Ptolemy seorang ahli matematik dan falsafah Greek yang menulis buku "Geography" telah menyebut Semenanjung Emas dipercayai merujuk kepada penghasilan emas di Chìtǔ. Menurut dapatan arkeologi telah menjumpai serpihan tembikar era Greek di pelabuhan Funan. Bermakna Chìtǔ adalah dalam laluan kapal-kapal Greek untuk berdagang ke China.
Dalam 通典 Tōng diǎn menyebut ibu kota Chìtǔ, 僧祇城亦曰獅子城. Kota Sēng qí juga disebut Kota Singa. Ramai ahli sejarah mengatakan Sēng qí terletak di Songkhla atau dalam tulisan Sanskrit ialah Singgora yang bermaksud singa. Namun fakta yang lebih kukuh menyebut kapal Cháng jùn perlu memudiki sungai selama sebulan baru sampai ke ibu kotanya.
Melihatkan kepada bentuk geografi, Songkla terletak di tepi laut tetapi kedudukan Tanah Merah ialah hampir satu pertiga daripada panjang Sungai Kelantan. Maka dengan itu Sēng qí atau Kota Singa adalah merujuk kepada Tanah Merah.
Selepas abad ke 7 Chìtǔ hilang dari rekod China kerana ditawan oleh Langkasuka sehinggalah Langkasuka menjadi negara naungan Srivijaya. Setelah kejatuhan Srivijaya barulah terbentuk kerajaan Ligor, Singgora dan Pattani. Sesungguhnya Ligor, Singgora dan Pattani adalah legasi negara Chìtǔ.
Ditulis oleh:
Megat Hisemudin Megat Kasim

Copy and paste:
20 July 2024 > 15 Muharram 1446H: 9.41 p.m

Thursday 11 July 2024

THE AUSTRONESIAN LANGUAGE

RESOURCE:     SEA HERITAGE AND HISTORY

The Austronesian languages are a language family widely spoken throughout Maritime Southeast Asia, parts of Mainland Southeast Asia, Madagascar, the islands of the Pacific Ocean and Taiwan (by Taiwanese indigenous peoples). They are spoken by about 386 million people (4.9% of the world population). This makes it the fifth-largest language family by number of speakers.
Indonesian is spoken by around 200 million people. This makes it the eleventh most-spoken language in the world. Indonesian is the national language that has succeeded in uniting 1700 different ethnicities who speak 715 different languages ​​in the modern-day Indonesia. Indonesian has gone through a very long evolutionary process from the ancient form of Malay in the seventh century until it was officially ratified & born at the second Youth Pledge Congress in 1928 as the unified language of Indonesia, even 17 years before the modern Indonesian state achieved its sovereignty as an independent country.
Modern people today may think that the Malay language comes from the modern country of Malaysia, but based on historical facts & evidence it is not like that. The Kedukan Bukit inscription, which is the oldest specimen of Malay in the world, was found in Palembang, the ancient capital of Sriwijaya which is located in what is now modern Indonesia. It turns out that the island of Java & the island of Luzon in the Philippines also have ancient Malay inscriptions, namely the Sojomerto & Laguna Cooperplate Inscriptions with mixed of Tagalog & Old Javanese words. Meanwhile, no ancient Malay language inscriptions were found on the peninsula, which is currently the political territory of the modern state of Malaysia.
Ancient form of old Malay then evolved into classical Malay as the influence of Islam began to spread to the archipelago. The Tanjung Tanah manuscript, which is the oldest Malay language manuscript in the world, discovered in Jambi (Indonesia), is evidence of the transition from ancient Malay to classical Malay at the end of the ancient Malay period which was heavily influenced by Hinduism and Buddhism. Meanwhile, the modern state of Malaysia was only born in 1963 as a Federation initiated by the British by combining Sabah & Sarawak with the states in peninsula. Malaysia officially used Bahasa Melayu in 1986 in the Malaysian Federation constitution article 152. This law replaced the previous term, namely Bahasa Malaysia into bahasa Melayu. Malaysia, a new country that was born in 1963, only used Malay as their official national language in 1982, 52 years of late than Indonesia, which had proclaimed its national language as Indonesian in the 1928 Youth Pledge.
ASEAN - SEA Heritage & History
📖
Robert Blust (2016). History of the Austronesian Languages. University of Hawaii at Manoa.
📖
George Coedes, "Les inscriptions malaises de Çrivijaya", BEFEO tome 30(1): 29-80, 1930.
📖
Kozok, U., (2004), The Tanjung Tanah code of law: The oldest extant Malay manuscript, Cambridge: St Catharine's College and the University Press.
📖
Postma, Antoon (April–June 1992). "The Laguna Copper-Plate Inscription: Text and Commentary". Philippine Studies. Ateneo de Manila University. 40 (2): 182–203. JSTOR 42633308
📖
Thurgood, Graham (1999), From Ancient Cham to Modern Dialects: Two Thousand Years of Language Contact and Change, University of Hawaii press, ISBN 978-082-4831-89-9

Copy and paste:
11 July 2024 > 5 Muharram 1446H: 1.26 p.m

MOUNT OPHIR

Posted by : Zul Maamor on FB
5 January 2019

Pernahkah dengar nama Mount Ophir....??
Cuba pergi ke Google Maps dan taip Mount Ophir.... ianya adalah Gunung Ledang, di Johor.
Mount Ophir dalam Wikipedia:
Mount Ophir (Malay: Gunung Ledang) is a mountain in the Gunung Ledang National Park located in Tangkak District, Johor, Malaysia. The summit is located between the border of Muar and Melaka. Standing at 1,276 m (4,186 ft),[1] it is the 64th highest mountain in Malaysia.
There are a few popular opinions regarding the origin of the mountain's name. According to one opinion, ancient history points to the mountain being the site of rich gold deposits, luring traders from as far as Greece and China. Ophir was a biblical-era land rich with natural resources mentioned in the Torah, also known at the Hebrew Bible.
In the 14th Century, the Chinese seafarers plying the Straits of Malacca called it Kim Sua meaning the 'golden mountain', possibly from the Hokkien or Taiwanese words: kim, or in characters 金 meaning gold and sua, or 山 meaning mountain
Another source said that the Javanese during the period of the Majapahit empire named the mountain Gunong Ledang, which means 'lofty mountain', from Archaic Javanese word ledang meaning 'show-off'.[2]
It has been called "Ophir" by British cartographers since at least 1801, based on a map from that year. The name Ophir itself is thought to have originated from any of these languages:
Mount Ophir dalam Wikipedia:
In the Bible 1 King 11 New International Version:
11 (Hiram’s ships brought gold from Ophir; and from there they brought great cargoes of almugwood[c] and precious stones. 12 The king used the almugwood to make supports[d] for the temple of the Lord and for the royal palace, and to make harps and lyres for the musicians. So much almugwood has never been imported or seen since that day.)
*** apakah Ophir yang dimaksudkan dalam bible itu Mount Ophir... Wallahualam.... Hanya DIA yang MAHA MENGETAHUI....
Malah pemikir purba Yunani, Ptolemy yang diakui sejarahwan Barat sebagai salah seorang ahli falak dan pelukis peta (cartographer) teragung dahulukala pernah melukis sebuah peta purba yang agak lengkap tentang Golden Chersonese iaitu Semenanjung Tanah Melayu lebih 2,000 tahun lalu? Bagaimanakah orang Eropah zaman itu boleh mengenali Semenanjung sebagai bumi kaya-raya penuh emas malah menyatakan Mount Ophir atau Gunung Ledang sebagai sebuah lokasi utama Solomon’s Treasure, harta peninggalan Nabi Sulaiman?.. Wallahualam

Copy and paste:
11 July 2024 : 5 Muharram 1446H: 11.57 a.m

MALAGASY GENETIC ANCESTRY

By : Rebenjamina Francis
Melanesian Austronesian/Malayo-Polynesian Solidarity
20 June 2024

Malagasy Genetic Ancestry Comes from an Historical Malay Trading Post in Southeast Borneo
Nicolas Brucato,†,1 Pradiptajati Kusuma,†,1,2 Murray P. Cox,3 Denis Pierron,1 Gludhug A. Purnomo,2 Alexander Adelaar,4 Toomas Kivisild,5,6 Thierry Letellier,1 Herawati Sudoyo,2,7 and Franc¸ois-Xavier Ricaut*,1
1 Evolutionary Medicine Group, Laboratoire d’Anthropologie Mole´culaire et Imagerie de Synthe`se UMR 5288 CNRS, Universite´ Toulouse III, Universite´ de Toulouse, Toulouse, France
2 Genome Diversity and Diseases Laboratory, Eijkman Institute for Molecular Biology, Jakarta, Indonesia
3 Statistics and Bioinformatics Group, Institute of Fundamental Sciences, Massey University, Palmerston North, New Zealand
4 Asia Institute, University of Melbourne, Melbourne, Australia
5 Department of Biological Anthropology, University of Cambridge, Cambridge, United Kingdom
6 Estonian Biocentre, Tartu, Estonia
7 Department of Medical Biology, Faculty of Medicine, University of Indonesia, Jakarta, Indonesia
† These authors contributed equally to this work.
*Corresponding author: E-mail: francois-xavier.ricaut@univ-tlse3.fr. Associate editor: Connie Mulligan

Abstract
Malagasy genetic diversity results from an exceptional protoglobalization process that took place over a thousand years ago across the Indian Ocean. Previous efforts to locate the Asian origin of Malagasy highlighted Borneo broadly as a potential source, but so far no firm source populations were identified. 
Here, we have generated genome-wide data from two Southeast Borneo populations, the Banjar and the Ngaju, together with published data from populations across the Indian Ocean region. We find strong support for an origin of the Asian ancestry of Malagasy among the Banjar. This group emerged from the long-standing presence of a Malay Empire trading post in Southeast Borneo, which favored admixture between the Malay and an autochthonous Borneo group, the Ma’anyan. Reconciling genetic, historical, and linguistic data, we show that the Banjar, in Malay-led voyages, were the most probable Asian source among the analyzed groups in the founding of the Malagasy gene pool.
Key words: Madagascar, Austronesian, Borneo, Banjar, genome-wide

The Malagasy Asian Ancestry Derives from Southeast Borneo To identify the most probable Asian parental groups of the Malagasy, we adopted a two-stage approach: first, we identified the most likely proxy populations using a data set with wide geographical coverage but relatively low density of single nucleotide polymorphism (SNP), then followed by a higher density SNP data set that gives increased statistical power. This allows us to reconstruct the admixture processes that led to the emergence of modern Malagasy. 
The admixture profile of our data set (2,183 individuals from 61 populations genotyped for 40,272 SNPs; supplemen tary figs. S2 and S3, Supplementary Material online), based on ADMIXTURE analyses (Alexander et al. 2009), shows that the Malagasy genetic diversity is best described as a mixture of 68% African genomic components and 32% Asian components, corresponding well with the results of previous studies (Capredon et al. 2013; Pierron et al. 2014). While the African ancestry component in Malagasy appears to be broadly similar to that still present today in South African Bantu, the Asian ancestry presents a more complex pattern. This complexity is the key reason why previous studies have been unable to point firmly to a unique Asian source, making any subsequent anthropological inferences debatable (Pierron et al. 2014). 
This problem arose with a study of the Ma’anyan population of Borneo, whose language has long been identified as the closest to the Malagasy language (Dahl 1951), but who surprisingly exhibit no clear genetic connection to Malagasy (Kusuma et al. 2016). 
Instead, the higher genetic complexity of the Asian ancestry component in Malagasy likely reflects the fact that more than a single source population was involved in its formation. Affinities to the Malagasy Asian components are found at high frequency across several Island Southeast Asian groups, but notably in Malay, a dominant group of ancient seafaring traders (first millennium CE), and admixed groups from Borneo (i.e., Banjar, Ngaju, South Kalimantan Dayak, Lebbo, Murut, Dusun, and Bidayuh; supplementary fig. S2, Supplementary Material online). 
The connection between Malagasy, and the Borneo and Malay populations, is supported by f3-statistics (z-scores<2; supplementary ta ble S2, Supplementary Material online) (Patterson et al. 2012) and TreeMix analyses (35% of Malay/Borneo gene flow to Malagasy; supplementary fig. S4, Supplementary Material online) (Pickrell and Pritchard 2012). 
However, to more specifically identify the Asian ancestry of the Malagasy genome, we performed a Local Ancestry analysis with PCAdmix (Brisbin et al. 2012) using two proxy parental meta-populations comprising 100 individuals with African ancestry (randomly selected from Yoruba, South African Bantu, Kenyan Luhya, and Somali groups) and Asian ancestry (randomly selected from Chinese, Philippine Igorot, Bornean Ma’anyan, and Malay groups). Masking the haplotypes inferred to derive from Africa, we performed an ancestry-specific Principal Components Analysis (PCA) (Patterson et al. 2006) and TreeMix analysis (Pickrell and Pritchard 2012). Both show that the Asian genomic components of Malagasy cluster tightly with Southeast Borneo groups (Banjar, South Kalimantan Dayak, Ngaju, and Ma’anyan) (1,664 SNPs; fig. 1A and supplementary fig. S5, Supplementary Material online). This connection is supported by the highest f 3-statistics and the lowest FST genetic distances also being observed between Asian ancestry of the Malagasy and these same Southeast Borneo groups (f3> 0. 12; FST<0.02; fig. 1B; supplementary tables S3 and S4, Supplementary Material online). To explore this connection in more detail, we turned to the high density SNP data set (551 individuals from 24 populations genotyped for 374,189 SNPs; supplementary table S1, Supplementary Material online). This allows more statistically powerful analyses based on haplotypes. 
We confirmed the earlier result that Malagasy have the highest values of cumulative shared identity-by-descent fragments with Southeast Borneo populations (fig. 1C; supplementary fig. S6, Supplementary Material online). To expand on this, however, we inferred the population sources of the Malagasy, their relative ratios and the dates of potential admixture events with GLOBETROTTER (Hellenthal et al. 2014), defining each population in our data set as a donor/ surrogate group and the Malagasy as the recipient, using the haplotype “painting” data obtained with Chromopainter (Lawson et al. 2012). 
The best fit outcome for the Malagasy was obtained under a model of a single admixture event between two sources: the Banjar representing 37% of modern Malagasy and the South African Bantu population representing the other 63% (r 2 ¼0.99, P < 0.01; fig. 2 and supplementary table S5, Supplementary Material online). The admixture event was dated to 675 years BP (95% CI: 625–725 years BP, supplementary table S5, Supplementary Material online), which is similar to the dates of admixture estimated by ALDER (550–750 years BP) using Banjar population in combination with the South African Bantu (sup plementary table S6, Supplementary Material online) (Loh et al. 2013). 
When each Malagasy ethnic group is analyzed separately, similar parental populations, admixture proportions, and dates are obtained with the noticeable older estimated dates toward the east coast of Madagascar (supplementary table S5, Supplementary Material online). Crucially, these dates of genetic admixture, in agreement with a previous study (Pierron et al. 2014), reflect the midpoint or end of noticeable admixture between groups of Asian and African ancestry in Madagascar, rather than the start of this contact. 
Therefore, they could correspond to the end of the period of the main Austronesian presence in Madagascar that started around the first millennium CE (Dahl 1951, 1991; Dewar and Wright 1993; Adelaar 1995; Cox et al. 2012; Adelaar forthcoming). On the other hand, around 1100–700 years BP, climatic changes in the South of Genetic Ancestry of the Malagasy in Southeast Borneo . doi:10.1093/molbev/msw117 MBE 2397.

Copy and paste:
11 July 2024 : 5 Muharram 1446H: 11.37 a.m













Sunday 30 June 2024

BERLAMBAK BUKTI DI MALAYSIA DAN SUMATERA LELUHUR MELAYU BERAGAMA HANIF KETIKA KURUN KE 7 MASIHI

Oleh : Prof. Dr. Solehah Yaacob

Bukit Choras ketika 800 AD atau 1200 tahun dahulu adalah sebuah pulau kerana ketinggian nya sekarang lebih kurang 70 meter dari paras laut. Ia terletak di daerah Yan, daerah ini merupakan kawasan paling rendah sekitar 4 meter dari paras laut. Ini bermakna bukit Choras itu sebuah pulau suatu ketika dahulu dengan kata mudah ia terletak di luar tanah besar Kedah.
Justeru penemuan patung Buddha baru-baru ini adalah milik pedagang-pedagang atau bisku-bisku dari China yang menuntut agama Buddha di India. Ketika itu Maharaja China amat menggalakkan rakyatnya belajar agama Buddha di India. Maka Alam melayu merupakan laluan utama dari China ke India, mereka sentiasa berulang alik melalui Kedah. Namun ada juga yang melalui Palembang dan Jambi iaitu Selatan Sumatera apabila mereka berurusan di Pulau Jawa.
Penemuan patung tersebut amat tidak wajar untuk mengaitkan dengan kepercayaan leluhur melayu dan Raja-raja Melayu terutama di Kedah. Ini kerana bukti-bukti kewujudan Islam lebih awal tercatat di atas batu-batu nesan yg boleh mewakili prasasti-prasasti Islami apabila tertulis padanya tarikh-tarikh kewafatan Ahli al Bait yang datang ke tempat-tempat seperti Barus, Perlak, Acheh, Pattani, Terengganu, Kelantan, Champa dan Kedah itu sendiri.
Antaranya ditemui sebuah nesan di Langgar, Kedah yang berinskripsikan nama Syeikh Abdul Qadir ibnu Husein Syah Alirah/Alam dan tarikhnya 291H bersamaan 903M
Tarikh ini 100 tahun lewat dari tarikh patung bukit choras, bukan bermakna islam tiada sebelum itu, kerana ini tarikh meninggal bukan tarikh hidup, maknanya Syeikh ini hidup ketika 800+ AD. Hakikatnya banyak lagi bukti-bukti prasasti nesan ditemui di utara Sumatera seperti Barus terdapat nesan anak kepada Muaz bin Jabal iaitu Syeikh Mahmud Qaddasallahusirruh Al-Yaman Bin Abdurrahman Bin Muadz Bin Jabal bertarikh 672 Masihi bersamaan kurun ke 7 masehi. Sebenarnya kedudukan utara Sumatera dan Kedah adalah bersebelahan ini bukti kukuh anutan agama Hanif atau Islam adalah amalan penduduk setempat apatahlagi anutan agama pemerintah iaitu Raja-raja. Mereka itu orang Islam sentiasa berdekatan dengan para ulama sebagai penasihat utama. Tambahan pula penemuan duit syiling fulus timah yg bertarikh 118 hijrah bersamaan tahun 736 masihi tertulis 'Belanja Kedah Darul Aman' adalah bukti kukuh sudah ada penguasa yg beragama Islam yg memerintah Kedah ketika itu. https://youtu.be/w7wtPynLN8M?si=IIH7PMwYV12hB1cY
Koin Dinar dan Dirham dari Kerajaan Umayyah dan Abbasiyah yang ditemui di Kawasan Sumatra yang Geografinya bersebelahan dengan Tanah Besar Kedah bukti kukuh Islam menerajui bumi Kedah dinaungi oleh Raja-raja Kedah Pattani Kelantan Terengganu yang bersyariatkan agama Islam. Batu bersurat Terengganu yang bertarikh 1303 masihi bertulisan jawi yang amat sempurna paleografi nya itu hanyalah berlaku waktu penulisan itu ditulis. Hakikatnya abjad Arab dalam lenggokan lidah Melayu ini sudah lama digunakan kerana penulisan di atas batu bersurat itu sendiri telah melambangkan sistem agama Islam sudah lama tercatat dengan berwasilahkan tulisan jawi, ia sudah lama digunakan ini berkemungkinan sekitar 300 atau 400 tahun ke belakang sistem undang-undang Islam telah diguna pakai sekiranya telahan ini benar maka penulisan Jawi berabjad Arab ini telah muncul sekitar 800 AD-900 AD ini berdasarkan kajian simbol Arab di zaman tabi` tabiein. Ini terbukti apabila gaya penulisan yang sungguh matang terkandung di dalam batu bersurat tersebut menunjukkan masyarakatnya sudah ada sistem anutan bersyariat tinggi.
Bukti-bukti di atas telah mematahkan dakwaan leluhur melayu itu Budha dan Hindu, hakikatnya penganut Buddha dan Hindu/Indus itu hanyalah pengembara, pedagang dan bisku-bisku yang sentiasa melalui kawasan alam melayu ini. Adapun penemuan patung Buddha di bukit Choras itu ternyata bukan bukti kukuh untuk mendakwa agama anutan leluhur Melayu kerana dapatan ini tidak dapat menyanggah bukti duit syiling Fulus Timah Belanja Kedah Darul Aman bertarikh 118 Hijrah bersamaan 736 Masihi. Duit syiling timah ini ditulis dalam abjad Arab dan bunyian Melayu iaitu `Belian` dari perkataan beli, penambahan berimbuhan `an` di belakang bukti masyarakatnya terpelajar dalam membentuk suku kata perkataan. Ini menunjukkan ia dicipta oleh sebuah kerajaan yang berdaulat dan mempunyai penguasa yang rasmi kerana pemerintah sahaja yang dapat mencipta duit dan bukannya orang perseorangan atau swasta! https://www.facebook.com/share/p/JeW9RmaMLiWQUcPF/?mibextid=oFDknk
Selain itu bukti kukuh yang lain iaitu penemuan duit syiling kerajaan Umayyah dan Abbasiyah berlambak telah dijumpai di Sumatera. https://www.facebook.com/share/p/LmiyY6yNYvjNmW8X/?mibextid=oFDknk .
Saya amat yakin banyak lagi bukti-bukti yang bakal terbongkar membuktikan leluhur alam Melayu itu bersyariat Hanifa atau Islam.

Copy and paste:
30 Jun 2024 > 23 Zulhijjah 1445H: 9.30 a.m

TAMADUN CHAMPA

Oleh: Prof. Dr. Solehah Yaacob

Tamadun Champa berusia 1500 BC adalah catatan dalam sebuah peta terpencil yang mengisahkan tarikh-tarikh dan tempat-tempat tamadun dunia. Maka tamadun yang paling awal di Asia Tenggara adalah Tamadun Champa.
Berdasarkan beberapa kajian antaranya Professor Graham Thurgood dalam bukunya menyebut hakikatnya kewujudan Homo Sapiens di Asia Tenggara ini semenjak 22 ribu tahun Sebelum Masihi yang silam namun kesan-kesan yang dijumpai hanyalah bertarikh dalam lingkungan 10 ribu Sebelum Masihi. kesan-kesan banyak dijumpai di gua-gua di sekitar Kemboja, Selatan Thailand, Burma, Kelantan dan Kedah.
Mereka ini bertubuh kecil dikenali sebagai Hobihian. Mereka ini Homo Sapiens atau manusia atau dikenali sebagai 'modern man'. Gelaran Hobihian ini berdasarkan nama yang diambil seorang ahli arkeologi perancis yang telah menjumpai kesan relik-relik tersebut.
Bagaimana Champa menjadi Tamadun?
Champa atau Vietnam sekarang merupakan kawasan pantai yang mempunyai lautan terbuka, maka banyak kapal-kapal datang berlabuh di champa pada ketika itu sehingga ia menjadi pelabuhan yang paling sibuk pada ketika itu. Hubungan kerajaan Champa dengan Maharaja China amat rapat ini kerana beras Champa merupakan hasil bumi yang amat dikehendaki oleh Maharaja China ketika itu.
Maka tidak mustahil banyak kapal-kapal datang berlabuh di pelabuhan Champa ini termasuklah kapal-kapal orang Phonecian dari Palestin atau dari bumi Kan'an. Justeru penghijrahan Keturah ke bumi Kan'an melalui kapal-kapal besar ini ia berkaku sekitar 2000 BC. (perlu dingat 1500 BC itu Champa diiktiraf sebuah Tamadun oleh ahli sejarah, namun sebelum itu Champa sudah wujud dan terkenal)
Orang Champa pada awalnya berbangsa Melayu?
Ya, ini kerana banyak aksara-aksara yg masih berselerak ditulis dalam bahasa sanskrit merupakan sebutan dan makna dalam bahasa melayu. Namun kekalahan demi kekalahan dilalui oleh orang Melayu, maka mereka melarikan diri turun ke bawah iaitu ke Semenanjung Tanah Melayu dan Sumatera. Justeru kita dapati Jambi dan Palembang pusat kerajaan melayu Srivijaya.
Apakah sebelum Kerajaan Srivijaya?
Data ini tidak terdapat di tangan kita. Ia telah disembunyikan.
Namun kuasa Allah tidak sesiapa yg boleh halang, pada tahun 1927 sebuah artikel telah ditulis seorang orientalist telah disokong oleh 13 orang profesor yg dijadikan rujukkan dalam makalah tersebut, bahawa orang-orang Phonecion (Arab yg datang dari bumi Kan'an setelah berasimilasi dgn orang Kan'an) telah sampai ke Toba, Sumatera dan berhubung baik dengan orang batak sehingga telah mengajar orang-orang batak tulisan berbentuk rencong yg telah berubah 90 degree clockwise.
Hakikatnya orang2 Phonecion adalah bangsa yg pertama mencipta tulisan Latin. Di mana menjadi rujukkan kepada bahasa eropah dan anglo saxon.
- Prof. Dr. Solehah Yaacob -

Copy and Paste:
30 Jun 2024 > 23 Zulhijjah 1445H: 9.20 a.m

Wednesday 26 June 2024

THE AUSTRONIAN HOMELAND

By : Rabenjamina Francis
Melanesian / Austronesian/Malayo-Polynesian Solidarity

Among the world's major ethnolinguistic groups, the Nusantarian family (also called "Malayo-Polynesian" or "Austrussian" by Western authors) undeniably occupied the largest geographical territory before the modern era.
From east to west, this vast territory covered the area from Rapa-nui (Easter Island) to Madagascar, approximately 60% of the Earth's circumference. From north to south, it included the island of Taiwan (Pekan, for the native Nusantarians), the archipelago of Hawaii (from "Hava-iki" or "Little Java", to recall the ancestral homeland of the Polynesians), and New Zealand. (Aotearoa in Maori language).
Beyond this heart, other areas were visited by Nusantarian navigators, including most of the Pacific Ocean (towards South America) and the Indonesian Ocean, as far as East Africa.[1]
Today, there are about 300 million Nusantarians. Their communities are traditionally present in 34 officially recognized countries in Southeast Asia (including Taiwan and Hainan where the Cam Utsat live), Oceania and the Indonesian Ocean.
In recent years, many authors have concluded that the Nusantarians originated from the present-day coastal area of eastern China (long before the rise of the Chinese Empire). [2]
Naturally, it was thanks to navigation, about 6,000 or 7,000 years ago, that our ancestors began to slowly occupy their historical territory. By doing so, they master an extraordinary navigation technique early.
Indeed, from the beginning of our era, we know from testimonies found in Chinese texts that the Nusantaries of Southeast Asia used ships (Chinese *b'ak, related to *bangkah of Melayu) capable of transporting hundreds of tons of goods and hundreds (see one a thousand ) of passengers. [3]
It is not surprising that in Oceania, large double canoes (waka or pahi, corresponding to the bagan and ancient bandung of Indonesia), although much less equipped in terms of tooling, were able to carry up to 500 people together. people. [4]
Following this common origin, the Nusantarian heritage is characterized by three affinities, namely linguistic, cultural and racial. Throughout the Nusantarian domain, basic vocabulary and many typological similarities are preserved in all languages, among which three major subsections can be distinguished: a) the archaic linguistic group of Taiwan; b) those of the Western Nusantarian world and Southeast Asian countries; Madagascar in the western part of Micronesia (Marianes, Guam and Belau/Palau islands); c) those in the eastern Nusantarian part, comprising all of Polynesia and most of Melanesia. [5]
The Nusantarian civilization is characterized by many common characteristics found in its social organization, technology, beliefs and artistic expressions. Finally, from anthropologically point of view, the majority of Nusantarians (except Melanesians) share the same human form, characterized by the "classic Melayu" model: whose skull is mesocephalous or moderately brachycephalous, brown skin color or sawo matang, wavy hair, eyes not or little cracked etc [6]
Given these elements, it is appropriate to reevaluate the status and importance of Madagascar in the Nusantarian domain

Reference:
[1] Cf. BELLWOOD, Peter, Man's conquest of the Pacific. The prehistory of Southeast Asia and Oceania, Auckland: Collins, 1978. SLAMETMOULJANA. Origin Nation and Archipelago Language. Jakarta : Library, 1975. ( Return to the text )
[2] Among others, cf. LING, Shun-sheng. A study of raft, swing, double and bridge canoes from ancient China, the Pacific and Indian oceans. Taipei: Institute of Ethnology, 1970. BELLWOOD , Peter . Prehistory of the Indo-Malaysian archipelago. Sydney: Academic Press, 1985 and "A Hypothesis for Austronesian Origins", Asian Perspectives, XXXVI,1, 1984-1985: 107-117. BLUST, Robert. "The Austrian Homeland: A Linguistic Perspective", Asian Perspectives, XXXVI,1, 1984-1985: 45-67. REID, Lawrence A. "Benoît's Austro-Tai Hypothesis - An Evaluation", Asian Perspectives, XXXVI,1, 1984-1985: 19-34. ZHANG Guangzhi. "Archaeology of Southeast Coastal China and the Origin of Austrussian", Nanyang Minzu Kaogu, 1987, 1: 1-14. XING, Gongwan. "On the genealogical relationship between the Han language (Chinese) and the Austrian languages," Minzu Yuwen, 3, 1991: 1-14. ( Return to the text )
[3] MANGUIN, Pierre-Yves, "The Ship of Southeast Asia: A Historical Approach", Journal of Southeast Asian Studies, IX, 2, 1980: 266-276; "Sewn Planked Boats, Archaeological and Ethnographic papers, S. McGrail & E. Kentley, eds Oxford, 1985: 319-343 DORAN, Edwin Jr. Figure : Austrussian Canoe Origin, Texas A. & M. University press, 1981. ( Return to the text )
[4] HADDON, AC & HORNELL, James, Canoes of Oceania , Honolulu : P. Bishop Museum, 1975. LEWIS, David, We sailors. The ancient art of land research in the Pacific, Canberra: Australian National University Press, 1972. NEYRET, Jean. Ocean canoes, Paris: Museum of the Marine, 1976-1977. ( Return to the text )
[5] WORM, SA & HATTORI, Shiro, ed. Pacific Linguistics Atlas, Canberra: Pacific Linguistics, 1981. KERAF, Gorys. Historical Comparative Linguistics, Jakarta : Gramedia, 1984. ( Return to the text )

Copy and paste:
26 June 2024 > 20 Zulhijjah 1445H: 8.35 p.m